Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
lehre:wise2324:seminar [2023/09/19 18:01] schaefer |
lehre:wise2324:seminar [2023/10/09 14:50] pfannschmidt Uhrzeit geändert |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | ====== Seminar: Selected Topics on Embedded Software ====== | + | ====== Seminar: Ausgesuchte Themen zur eingebetteten Software ====== |
~~NOTOC~~ | ~~NOTOC~~ | ||
- | ===== Organization ===== | + | ===== Organisation ===== |
- | During the seminar, individual topics from current research will be handed out. Prior knowledge in the areas of embedded systems is helpful. Therefore, we ask you to indicate any relevant prior knowledge when registering (e.g., attendance of specific lectures, internships, or similar). The seminar is composed of the sub-seminars Cyber-Physical Systems in Medical Engineering, Cyber-Physical Systems in Mobility, and Formal and Semiformal Methods for Embedded Software, which can be chosen individually via Supra. | + | Im Rahmen des Seminars werden einzelne Themen aus der aktuellen Forschung ausgegeben. Vorkenntnisse aus den Bereichen der eingebetteten Systeme sind hilfreich. Daher bitten wir Sie, eventuell relevante Vorkenntnisse bei der Anmeldung anzugeben (z.B. Besuch von bestimmten Vorlesungen, Praktika o.ä.). Das Seminar setzt sich aus den Unterseminaren Cyber-Physische Systeme in der Medizintechnik, Cyber-Physische Systeme in der Mobilität und Formale und semiformale Methoden für eingebettete Software zusammen, welche über Supra einzeln gewählt werden können. |
- | === Start === | + | === Beginn === |
- | **Introductory session: 11/10/2023 in room 2202, main building of the Computer Science Center, Maple Street 55. The exact time will be announced. The introductory event will take place exclusively in presence and is a compulsory event. Participation in the seminar without attending the introductory event is not possible (exception: illness and submission of a medical certificate).** | + | **Einführungsveranstaltung: 11.10.2023, 11:00 - 12:30 Uhr in Raum 2202, Hauptbau des Informatikzentrums, Ahornstraße 55. Die Einführungsveranstaltung findet ausschließlich in Präsenz statt und ist eine Pflichtveranstaltung. Eine Teilnahme am Seminar ohne Teilnahme an der Einführungsveranstaltung ist nicht möglich (Ausnahme: Erkrankung und Einreichung eines ärztlichen Attests).** |
- | === Prerequisites === | + | === Voraussetzungen === |
- | * Bachelor and Master students are admitted to this seminar. For participants in the Bachelor's program, the Proseminar is a prerequisite. | + | * In diesem Seminar sind Bachelor- und Masterstudierende zugelassen. Für Teilnehmer des Bachelor-Studiengangs ist das Proseminar Voraussetzung. |
- | * If applicable, prior knowledge is an advantage for working on individual topics. | + | * Ggf. ist Vorwissen für die Bearbeitung einzelner Themen von Vorteil. |
- | * **Please include relevant prior knowledge with your registration to increase your chance of assignment. | + | * **Bitte geben Sie relevantes Vorwissen bei Ihrer Anmeldung mit an, um Ihre Chance auf eine Zuteilung zu erhöhen.** |
- | === Procedure === | + | === Ablauf === |
- | * In a first meeting the course of the seminar is presented. After this meeting, the participants are assigned individual topics which **are to be worked on within previously defined deadlines**. After the first meeting, there is an orientation period, as defined in the examination regulations, during which each participant can return his or her topic without this being counted as a failed attempt. An alternative topic can **not** be guaranteed, but in this case there is also no binding registration for the examination. After the end of the orientation phase, registration with the ZPA takes place. | + | * In einem ersten Treffen wird der Ablauf des Seminars präsentiert. Nach diesem Termin werden den Teilnehmern Einzelthemen zugeteilt, die **innerhalb zuvor definierter Fristen** zu bearbeiten sind. Nach dem ersten Treffen folgt eine aus der Prüfungsordnung hervorgehende Orientierungsphase, innerhalb derer jeder Teilnehmer sein Thema wieder zurückgeben kann, ohne dass dies als Fehlversuch angerechnet wird. Ein Alternativthema kann **nicht** garantiert werden, jedoch erfolgt in diesem Fall auch keine verbindliche Anmeldung zur Prüfung. Nach Ablauf der Orientierungsphase erfolgt die Anmeldung beim ZPA. |
- | * A written paper and a 20-minute final presentation are required. For the paper and the slides the handed out templates have to be used (LaTeX or PowerPoint). | + | * Zur Bearbeitung gehören eine schriftliche Ausarbeitung, sowie ein 20-minütiger Abschlussvortrag. Für Ausarbeitung und Folien sind die ausgegebenen Vorlagen zu verwenden (LaTeX bzw. PowerPoint) |
- | * The seminar will take place as a block course at the end of the lecture period. **Attendance is compulsory for the introductory lecture as well as for the block lecture at the end of the lecture period. | + | * Das Seminar wird als Blockveranstaltung am Ende der Vorlesungszeit stattfinden. **Es besteht Anwesenheitspflicht zur Einführungsveranstaltung sowie zur Blockveranstaltung am Ende der Vorlesungszeit.** |
- | === Language === | + | === Sprache === |
- | * Organization: German/English | + | * Organisation: Deutsch/Englisch |
- | * Thematic processing (elaboration + presentation) either German or English as desired. | + | * Thematische Bearbeitung (Ausarbeitung + Präsentation) nach Wunsch entweder Deutsch oder Englisch. |
- | === Notes on registration === | + | === Hinweise zur Anmeldung === |
- | Registration is done via the Central Allocat=== Criteria for successful participation === | + | Die Anmeldung erfolgt über die Zentrale Vergabe von Proseminar- und Seminarplätzen der Fachgruppe https://supra.informatik.rwth-aachen.de/. Bitte geben Sie eventuelle Vorkenntnisse dort an. Eine Anmeldung über das RWTHOnline wird nicht berücksichtigt. |
- | * Composition of a written paper (submission as PDF). | + | === Kriterien für eine erfolgreiche Teilnahme === |
- | * Slides and final presentation (submission of slides as PDF or ppt(x)). | + | |
- | * Compliance with all deadlines | + | |
- | * Attendance at all mandatory appointments | + | |
- | === Type of course === | + | * Verfassen einer schriftlichen Ausarbeitung (Abgabe als PDF) |
- | Seminar (ECTS credits automatically assigned via RWTHOnline depending on examination regulations). | + | * Folien und Abschlussvortrag (Abgabe der Folien als PDF oder ppt(x)) |
+ | * Einhaltung aller Fristen | ||
+ | * Anwesenheit zu allen Pflichtterminen | ||
- | === Queries=== | + | === Art der Veranstaltung === |
- | For further inquiries please contact **seminar[at]embedded[dot]rwth-aachen[dot]de**. | + | Seminar (ECTS-Credits je nach Prüfungsordnung automatisch über RWTHOnline zugeteilt.) |
- | + | ||
- | Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)ion of Proseminar and Seminar Places of the department https://supra.informatik.rwth-aachen.de/. Please indicate any previous knowledge there. Registration via RWTHOnline will not be considered. | + | |
- | + | ||
- | === Criteria for successful participation === | + | |
- | + | ||
- | * Composition of a written paper (submission as PDF). | + | |
- | * Slides and final presentation (submission of slides as PDF or ppt(x)). | + | |
- | * Compliance with all deadlines | + | |
- | * Attendance at all mandatory appointments | + | |
- | + | ||
- | === Type of course === | + | |
- | Seminar (ECTS credits automatically assigned via RWTHOnline depending on examination regulations). | + | |
- | + | ||
- | === Queries=== | + | |
- | For further inquiries please contact **seminar[at]embedded[dot]rwth-aachen[dot]de**. | + | |
+ | === Rückfragen=== | ||
+ | Für Rückfragen wenden Sie sich bitte an **seminar[at]embedded[dot]rwth-aachen[dot]de** |